
Bilindiği gibi popüler müziğimizde aranjman şarkılar bir döneme damgasını vurmuştur. Özellikle 60’lı yıllarla birlikte başlayan Türkçe sözlü pop akımıyla birlikte yabancı şarkıların dilimize çevrilmesi adeta bir moda olmuş, Fecri Ebcioğlu, Sezen Cumhur Önal gibi söz yazarlarının öncülük etmesiyle birçok yabancı şarkı Türkçeleştirilmeye başlanmıştır.
Yorumcu olarak ise dönemin yükselen ismi Ajda Pekkan ön plana çıkmış, adeta bu tarzın öncüsü olmuş ve aranjman şarkılarla bu tarzını 80’li yıllara kadar sürdürmüştür. İlerleyen yıllarda ise Türk besteci ve söz yazarlarıyla daha çok çalışmaya başlayan sanatçı bu anlamda kariyerinde kendisine yeni bir yol çizmiştir.
70’li yılların Anadolu Pop akımını takiben yerli bestelerin ve bestecilerin ön plana çıkmasıyla yıllar içerisinde aranjmanlardan uzaklaşılsa da, yine dönem dönem başarılı yabancı şark ı uyarlamaları olmuştur. Cezayir asıllı Fransız pop müzik grubu Nacash Brothers’ın “Y'a Des Jours Comme Ça” adlı şarkısına işte bu başarılı örneklerin içinde yer verebiliriz.
Nacash Brothers’ın 1988 tarihli 45’lik plağında yer alan şarkı, 80’lerin ikinci yarısının yoğun elektronik pop tavrını başarıyla yansıtmaktadır. Fransa’da yayınlanmasından iki yıl sonra Fikret Şeneş’in orijinalinden esinlenilmiş harika Türkçe sözleriyle ve Garo Mafyan’ın düzenlemesiyle “Ne Günler” adıyla Ajda Pekkan tarafından başarıyla yorumlanır ve Ajda Pekkan’ın 90’lı yıllara hızlı bir giriş yaptığı “Ajda 1990” albümünün en sevilen şarkılarından biri olur.
90’lı yıllarda Türk popunun yeniden yükselişi ile birlikte ile aranjman modası kısıtlı örnekler dışında görülmemiş, beklenildiği gibi yerli çalışmalar müzik piyasasına hakim olmuştur. Aranjmanlar ender sayılabilecek bazı örnekler dışında bir daha müzik gündemimize gelmemiştir. Takdir dinleyicilerindir, yazımın sonunda Ajda Pekkan’ın harika yorumuyla “Ne Günler” ve Nacash’ın yorumuyla “Y'a Des Jours Comme Ça” şarkısını sizlerle paylaşıyorum.